来吧 巴塞罗那玩 padel 它也在练习,有时会发现另一种更有趣和更具战略意义的运动! 的 padel 是一项可以欺骗我们的运动。 “当然我们可以拥有设施,但是我们必须保持谦虚。

OSS巴塞罗那 给我们他的意见 不同的教学方式 padel.

Le padel 欧洲的网球训练?

Le padel 欧洲人 est en plein boom.正在蓬勃发展。 Les enseignants sont de老师来自 训练得更好。 Beaucoup viennent en Espagne pour ensuite revenir dans leurs pays respectifs.许多人来到西班牙,然后返回各自的国家。 Un certain nombre de ces enseignants proviennent du tennis.这些老师中有许多来自网球。 C'est à la fois une chance pour leur progression mais parfois aussi un inconvénient.这既是他们进步的机会,但有时也是不利的。

幸运的是,来自网球的运动员可以很快达到有趣的水平。 他们通常对球有不可否认的感觉。 他们积极进取并带来速度。 在运行中,我们可以看到他们已经有了手势和设施。 错误是假装你知道怎么玩 padel。 实际上,还有很多东西要学习。

Le padel,这不是网球。 这是很多来自这项运动或更普遍的球拍运动运动员所犯的错误。 在球拍运动中拥有辉煌的过去并不能总是让您充分利用球拍的所有方面 padel 却令人着迷和上瘾。

Le padel一项愚弄我们的运动?

在法国,我们可以清楚地看到,网球老师几乎已经成为 padel。 当然,不仅在法国。 我在欧洲都看到了。

这对教书好吗 padel ? 我不这么认为。 尤其是因为这种做事方式淹没了这些新玩家中真正的本地老师”自称的老师“。

我不是在批评他们的教学法,也不是在迅速提高他们的游戏水平。 有很多天生的人,对他们来说更好。 但是他们的游戏水平实际上可能会干扰他们的教学能力。 padel 这些老师是否不问自己。

的教学 padel在我看来,这也是我们还要首先获得的其他东西,需要分阶段进行。

法国网球联合会表示,他们将进行培训 padel 这将产生老师的头衔 padel。 我认为这已经是一件好事了。 我们将在后面看到,这将带来什么。

在西班牙的资历 使 padel本身就是一项运动! 拥有自己的联盟​​,它成为第二种民族运动,各种各样的公众都在实践。

La plupart d'entre eux n'a jamais touché une raquette de tennis auparavant.他们大多数人以前从未接触过网球拍。 Ce ne sont pas forcément des sportifs accomplis.他们不一定是有成就的运动员。 Pourtant quelque soit leur âge et leur état de forme, chacun d'entre-eux y trouve son bonheur !但是,无论他们的年龄和状态如何,每个人都在那里找到自己的幸福!

为什么在实践中存在这些差异?

至少在近30年的时间里,西班牙不仅受益于自己在 padel。 但是它的特殊之处是欢迎阿根廷专家​​,另一个伟大的国家 padel 世界。

经验丰富的阿根廷教练员本身也接受过专门的培训 padel,从小就诞生了一代小天才,他们从未接触过网球拍,而且还接受过全面的训练 padel 从他们的童年开始

知识的传播产生了不同的实践,对著名的“bandejas, vibora,chiquitas…“提供了改变节奏和区域的机会。

这个缩小球场的结构带有墙壁,可以带回许多球。 墙改变了游戏规则!

但是在仅成功击中“标准杆3”和“标准杆4”之前,先尝尝这些特定打击的好处,这些打击可以抵消并重新获得领先于对手的优势,从而完成比赛。这点确实是确定的!

我们必须抽出时间。 这种经验无法购买。 尽管西班牙将继续成为西班牙的圣地,但许多国家仍在正确的道路上 padel 很长一段时间了。

不只是切片 padel

当您问说法语的人时,问题是:“最常用的效果是 padel ?“

70%的响应才是关键。 Certainement associé à la surface “gazon”, la plupart des joueurs issus du tennis pensent que ce coup est le plus pertinent et donc fortement utilisé.当然与“草”表面有关,大多数网球运动员认为此笔划最相关,因此使用率很高。 Contrairement à cette idée reçue faussée, il existe davantage de coups à plats et même liftés avec une vitesse de balle plus adaptée.与这种误解相反,有更多的单打和上旋投篮,并且球速更合适。

我们希望包括法国在内的各个欧洲国家能尽快为专业教练开设国家培训课程。

En attendant, soyons fiers du développement de notre sport dans le monde entier.同时,让我们为我们这项运动在世界范围内的发展而感到自豪。 La France fait déjà partie de ces pays à grand potentiel.法国已经是那些潜力巨大的国家之一。

我们很高兴通过为讲法语的人提供机会来参与该学科的发展,特别是能够通过我们在巴塞罗那的实习从西班牙-阿根廷的知识中受益!

Isabelle VANNIER网球老师BE 2和 padel 居住在美国并移居西班牙超过10年,通过其OuiSportSpirit结构-www.ossbarcelone.com在巴塞罗那组织体育和语言课程,尤其是在 padel 和网球通过OSSTP部门-www。padelbarcelona.com。 我们期待着您的光临!