世界上最具标志性的网球运动员之一大卫·纳尔班迪安(David Nalbandian)屈服于 Padel,并在阿根廷专业巡回赛上首次亮相。 Pour arriver à ce niveau, il a dû s'accommoder de quelques ajustements, s'acclimater aux murs, jouer avec un partenaire, et bien entendu la raquette.为了达到这个水平,他不得不忍受一些调整,适应墙壁,与搭档比赛,当然还有球拍。

成功启动!

大卫·纳尔班迪安(David Nalbandian) Padel professionnel, et a débuté par une victoire.专业,并从胜利开始。 Le joueur a commencé sa marche en avant dans le circuit argentin en débutant à l'Open 300 qui s'est déroulé dans le club Mega Sport Center de sa province, à Cordoue.这位球员在阿根廷科尔多瓦省Mega体育中心举行的Open XNUMX公开赛上首次亮相,开始在阿根廷巡回赛中前进。

在Gonzalo Vera,98的陪伴下e在阿根廷积分榜上,他们赢得了针对Mauro Plenasio和Ezequiel Ojeda的6 / 2 6 / 4。

这是他第一场比赛的摘录 Padel 专业的:

他的激情之一: Padel

大卫·纳尔班迪安(David Nalbandian)在与ESPN的第一场比赛后说道:

Le sport en général m'a toujours plu.总体而言,运动一直让我感到高兴。 Mais je n'ai jamais pu tout pratiquer.但是我从来没有练习过一切。 Je changeais régulièrement de sport, et je regardais les autres à la télévision.我定期更换运动,并在电视上观看其他比赛。 Aujourd'hui, je crois qu'avec le今天,我相信 Padel vous obtenez une plus grande satisfaction de jeu, car il y a un côté social bien plus important, et plus amusant qu'au tennis.您会从游戏中获得更多的满足感,因为与网球相比,社交方面的乐趣更大,乐趣更多。 Je joue une fois par semaine et je m'amuse.我每周玩一次,玩得开心。

这位前网球运动员告诉我们,在36年代,他从职业网球界退役(在2013)。

现在,有了更多的空闲时间,他似乎在生活中找到了新的激情: Padel.

他不是唯一转变为 Padel 作为专业人士。 实际上,胡安·卡洛斯·费雷罗(Juan Carlos Ferrero)或吉列尔莫·卡纳斯(Guillermo Canas)也已着手 padel 通过尝试 padel le Padel 专业巡回赛(旧的专业巡回赛),然后 World Padel Tour.

此外,像GaëlMonfils,Rafael Nadal或Novak Djokovic等最高水平的网球运动员已经屈服于 Padel,有些会定期播放。

Alexis Dutour

亚历克西斯·杜图(Alexis Dutour)对 padel。 通过传播和市场营销方面的培训,他将自己的技能服务于 padel 为我们提供总是非常有趣的文章。