在这场伟大胜利的场边 FFT Padel Tour de Valenciennes 和他的搭档 Bastien Blanqué,Johan Bergeron 回顾了他在西班牙的这一年的开端,以及这个重要的周末 padel 以最美丽的方式结束。

  • 在法国,它继续运作良好。 在西班牙,年初会更复杂吗?

您无法比较西班牙和法国。 这是两种与之无关的情况。 西班牙的比赛和比赛水平令人难以置信。 这对人从Preprevias的第一轮比赛开始就很有竞争力 World Padel Tour。 很多玩家玩 padel 数十年。 然而,法国人还是成功通过了资格预审。 因此,即使我宁愿来法国之前在职业巡回赛上获得一些胜利,这一切仍然是非常积极的。

  • 当我们看到您本周的表现水平时,是否有可能在西班牙与Bastien重新开展业务?

我和巴斯蒂安决定在西班牙分开。 我认为这是您尝试获得经验并与其他合作伙伴一起玩的要做的事情。 在法国,我们比以往任何时候都更加团结。 而且我们具有竞争力。 但是在西班牙,我们告诉自己,我们必须成功通过一门课程。

所以今年我和Julio Sierra一起玩。 但是经过2个步骤,我们决定分开。 我们对游戏的看法不同,因此,对于阿利坎特,我将与马克斯·莫罗(Max Moreau)一起比赛。 然后,我将与一个绰号为Bubita的球员一起玩:每周与我一起训练的进攻球员。

  • 对阵蒂森(Tison)/梅格瑞特(Maigret)的比赛已有4场胜利。 然而,有一种印象是,在与巴黎人对抗之前,您永远不会受到青睐?

没错 这很奇怪,因为我们有一种印象,就是在我们周围,我们经常面对着Tison / Maigret对,处于局外人位置。 但是,在现场,这是对阵巴黎人的第4次连​​续胜利。 我们在这里取胜,我们不惧怕任何人……除了贝拉/利马(微笑)。

En même temps, on ne peut pas comparer les bons résultats de certaines paires françaises sur le circuit français et les éventuels déconvenues sur le circuit espagnol.同时,我们无法比较法国巡回赛上某些法国对的好成绩和西班牙巡回赛上可能的失望。 On ne parle pas du tout de la même chose.我们根本不在谈论同一件事。 Et on peut faire l'erreur de croire que l'on n'est pas en forme alors qu'en réalité tout va bien.我们可能会犯一个错误,即认为实际上一切都很好时我们的身体状况不佳。 La grosse différence pour moi, c'est que le对我来说最大的不同是 World Padel Tour est une compétition totalement à part.是完全独立的比赛。 On est au milieu d'une centaine de joueurs de haut niveau et il faut se faire une place.我们在一百名顶尖球员中间,我们必须找到一个位置。 ça prend du temps, mais on s'entraîne tous les jours pour ça.这需要时间,但我们每天都会为此进行培训。

我们对第一对法国组合保持了几场胜利,我们希望很快重新获得我们在法国等级制度中的第一名,这要归功于在瓦朗谢讷的这个头衔 FFT PADEL TOUR.

  • 让人印象深刻,这是每个人都在等待的经典……

我们将尽量在 FFT Padel Tour. 但是我们也有一个国际日历,这可能会导致我们错过几个阶段。 真可惜。 法国当局与欧盟当局之间应进行更多磋商 World Padel Tour 这样将来再也不会发生这种情况。

的确,我们正在与巴黎人本杰明·泰森(Benjamin Tison)和艾德里安·梅格雷特(Adrien Maigret)建立良好的对抗。 这是一场健康的对决。 但是请注意,法国的竞争越来越重要。 我想提醒您,法国和西班牙有贝尼特斯/斯卡特纳夫妇,贝尼托,莫罗/里兹,阿蒂埃尔/洛佩斯的兄弟……而且,我们在这一年中前进的越多,进入每个阶段的终点就越复杂。

弗兰克宾尼蒂

法兰克·比尼斯蒂(Franck Binisti)发现了 padel 于2009年在巴黎地区的金字塔俱乐部中参加。 以来 padel 是他一生的一部分您经常看到他在法国巡回演出,涵盖了 padel 法语。