在本次半决赛中 阿姆斯特丹公开赛 World Padel Tour,其中 Paquito Navarro 和 Fede Chingotto 对阵 Alex Ruiz 和 Juan Tello, 相反,有关服务的争议远未得到解决。

但有时让“el Raton”微笑的另一个因素是,开始理解几个英语单词几乎是“义务”。 这 padel 正在变得国际化,因此英语逐渐取代它的位置,随着卡塔尔人的到来更是如此。

以服务为中心 用心服务

这一次,裁判正确地同意了帕科和费德的观点,他们在比赛中多次强调了亚历克斯·鲁伊斯的发球高度特别高。 这场半决赛的裁判两次对亚历克斯·鲁伊斯进行了处罚。

这些制裁并没有得到特洛和鲁伊兹的赞赏,他们明确表达了这一点,但没有效果。

亲爱的玩家,你必须会说英语!

另一个变得越来越重要的因素是英语。 的比赛有 padel 正在变得国际化,裁判员也不再完全是西班牙或阿根廷血统。 相反,越来越多的主办国裁判介入国际赛事,官方语言是英语。

然而,在中间 padel尤其是在排名前二十的球员中,讲西班牙语的人很少会说英语,这有时会产生有趣的情况,例如费德·钦戈托不理解裁判对亚历克斯·鲁伊斯著名发球的决定。 同样,在赛后采访中,应不惜一切代价避免用英语进行讨论。

弗兰克宾尼蒂

法兰克·比尼斯蒂(Franck Binisti)发现了 padel 于2009年在巴黎地区的金字塔俱乐部中参加。 以来 padel 是他一生的一部分您经常看到他在法国巡回演出,涵盖了 padel 法语。