费尔南多·贝拉斯特金,为我们提供了一次特别的采访,他在采访中回到了战术演变 du padel 专业,他自己的变化,他对各种争执的看法,而且 他的未来。

尽管取得了胜利和记录,但他的动力比以往任何时候都更大。

雄心勃勃,慷慨而翔实的第二部分传奇人物的访谈,由 洛伦佐·莱奇·洛佩斯(Lorenzo LecciLópez)。

要阅读面试的第一部分, 是通过 这里.

策略变更

洛伦佐·莱奇·洛佩斯(Lorenzo LecciLópez): Nous allons parler un peu tactique.我们将讨论一些战术。 Nous te voyons régulièrement changer de coté sur le court, de quel côté te sens-tu aujourd'hui le plus à l'aise ?我们经常看到您在球场上改变立场,今天您觉得哪一边最舒服?

费尔南多·贝拉斯特金:“在布宜诺斯艾利斯,我受伤了跟腱。 Après la rééducation, je dis alors à Tapia “tu es jeune, tu couvres plus de terrain, tu joues à gauche, je vais donc jouer à droite”.康复之后,我对塔皮亚说:“你还年轻,覆盖了更多地面,您在左边踢球,所以我会在右边踢球”。 Nous avons joué ainsi pour les 7-8 tournois de la saison dernière.上赛季所有XNUMX-XNUMX场比赛我们都是这样打的。

Cette année nous devions continuer avec ce système pour soulager mon tendon, mais lors du confinement, j'ai travaillé sans relâche, et j'ai pu récupérer très efficacement.今年,我们不得不继续使用该系统来减轻肌腱,但是在分娩过程中,我孜孜不倦地工作,并且能够非常有效地康复。 Je me sentais de nouveau à l'aise pour jouer à gauche, et je lui ai demandé le changement.我再次在左边打球感到很舒服,并要求他更换。 Il a accepté, et depuis nous avons eu de très bons résultats.他接受了,从那以后我们取得了非常好的成绩。 就像我整个职业生涯一样,我觉得自己可以再次打反手。

洛伦佐·莱奇·洛佩斯(Lorenzo LecciLópez): 比赛中换边的事实还是在战术上让对手有些惊讶?

费尔南多·贝拉斯特金:“是的,但是,正如我们经常做的那样,突击现象不再有效。”

Fernando Belasteguin返回左侧的Tapia,右侧返回

的演变 padel 全球

洛伦佐·莱奇·洛佩斯(Lorenzo LecciLópez): 玩家越来越强大,游戏总是更快。 球员不再退缩并继续前进。 这是 padel 专业的?

费尔南多·贝拉斯特金:“是的,但我认为 这是由于换球。 球总是更快。 然后,我们必须根据条件发展我们的游戏。 因此,您必须承担更多的风险。”

洛伦佐·莱奇·洛佩斯(Lorenzo LecciLópez): 它对您来说是更有利,还是相反?

费尔南多·贝拉斯特金:“我不考虑这一点。 Je suis concentré sur le fait de bien m'entrainer pour m'adapter à ce jeu.我专注于很好地训练以适应这场比赛。 Si je refuse de m'adapter, il y a une porte de sortie et au revoir.如果我拒绝适应,那是一条出路和再见。 Mais j'ai envie de continuer de m'adapter !”但我想继续适应!”

“法国是法国经济增长的基准 padel 世界各地”

洛伦佐·莱奇·洛佩斯(Lorenzo LecciLópez): 当我们看到像金字塔这样的俱乐部时,我们可以乐观地看待金字塔的发展。 padel 在法国。 你怎么看 ?

费尔南多·贝拉斯特金: “我们正面临着一项运动,该运动将在未来十年中在全球范围内发展最快。 法国将成为增长的基准 padel 全球。 我希望不久将有法国选手进入前十名。” 

“离开争吵,一起工作”

洛伦佐·莱奇·洛佩斯(Lorenzo LecciLópez): 我们记得在罗马接受采访时,您谴责了经营 padel。 十多年后,冲突仍然存在。 这种情况有什么解决方案?

费尔南多·贝拉斯特金: 如果这些人想努力成长 padel,我们必须将自尊心放在一旁,所有的人都坐在同一张桌子上。 不要让任何人寻求成为一个值得称赞的人,不要让自负,让所有人朝着同一方向齐心协力。

就像您正确说的那样,即使他们吵架时发生了灾难, padel 继续增长。 想象一下,如果这些人聚在一起。 他们都是有能力致力于发展 padel,但他们走自己的路时会吵架,他们不同意。

Ce serait incroyable qu'ils s'associent, et que nous puissions travailler tous dans la même direction.如果他们能够团结在一起,而且我们都可以朝着同一方向努力,那将是惊人的。 Nous pouvons faire de très grandes choses.我们可以做伟大的事情。 J'espère que ce moment arrivera dans un délai très court.”我希望这一刻将在很短的时间内到来。”

洛伦佐·莱奇·洛佩斯(Lorenzo LecciLópez): APT巡回赛在拉丁美洲不断增长,并将在下个赛季到达欧洲并获得丰厚的经济奖励。 Pourrait-on te voir sur une des étapes de ce circuit ?我们可以在电路的其中一个阶段见到您吗?

费尔南多·贝拉斯特金: “我与 World Padel Tour jusqu'en 2023. Je ne peux pas te parler d'un circuit sur lequel je ne joue pas.直到XNUMX年。我无法告诉您我不玩的电路。 Plus il y a de circuits, plus les joueurs ont le choix.电路越多,玩家的选择就越多。 Mais il serait beaucoup plus intéressant pour le sport en lui-même, qu'il y ait une coordination entre tous ces circuits.但是对于这项运动本身来说,将更加有趣,因为所有这些电路之间都需要协调。

而不是每个人都从不同的角度射击,而是让每个人都在同一地点射击。 Que le joueur soit une bonne fois pour toutes le protagoniste des décisions des circuits professionnels.愿玩家一劳永逸,成为职业巡回赛决定的主角。 Mais j'ai confiance, les joueurs se rendent compte que l'actif le plus important des circuit professionnels, ce sont les joueurs.但是我相信玩家正在意识到职业巡回赛上最重要的资产是玩家。 J'espère que dans un futur proche, nous puissions le faire valoir.”我希望在不久的将来我们能够实现这一目标。”

“我职业生涯的最佳时刻尚未到来”

洛伦佐·莱奇·洛佩斯(Lorenzo LecciLópez): 赢得一切之后,每天继续训练的目标是什么?

费尔南多·贝拉斯特金: “我认为我职业生涯的最佳时刻尚未到来。

Je m'entraîne tous les jours avec cette mentalité.我每天都以这种心态进行训练。 Dans ma carrière j'ai eu la chance d'avoir les trois plus grandes sensations qu'un sportif puisse connaître.在我的职业生涯中,我很幸运地拥有了运动员可以知道的三种最大感觉。 Celle de perdre, car j'ai perdu beaucoup de matchs.输了,因为我输了很多比赛。 Celle de gagner et être n°1 mondial: cette sensation peu peuvent l'avoir et c'est très plaisant.赢得并成为世界第一的感觉:这种感觉很少有人能拥有,这是非常令人愉快的。

第三点是打动我日常生活的那个 m'entraîner tous les jours comme si c'était le dernier de ma carrière professionnelle.每天训练,就像这是我职业生涯的最后阶段一样。 Je peux t'assurer que c'est cette troisième sensation qui m'a donné le plus de plaisir tout au long de ma carrière.”我可以向您保证,正是这第三种感觉使我在整个职业生涯中获得了最大的快乐。”

“我会回来的 ! “

洛伦佐·莱奇·洛佩斯(Lorenzo LecciLópez): 费尔南多(Fernando),您10年前来过,今天您在这里,所以我们会在2030年再见到您,还是我们有机会早日在这里见到您?

费尔南多·贝拉斯特金: 如果有需要,我会在10年后回来,我认为作为职业选手并不如此,但是您将永远在我的世界中看到我 padel. 我希望当我们十年的谈话中, padel 而且Wilson Bela品牌将不会停止增长。 我希望十年后 padel 将成为全球基准运动。”

洛伦佐·莱奇·洛佩斯(Lorenzo LecciLópez): Fernando, ce fut un plaisir.费尔南多,很高兴。 Nous espérons que tu pourras gagner encore pendant beaucoup d'années.我们希望您能赢得更多年。

费尔南多·贝拉斯特金: “非常感谢你,我希望很快能再见到你。 Et j'espère que la prochaine fois j'aurai accès aux t-shirts Wilson Bela avant toi !我希望下一次在您开始之前可以使用Wilson Bela T恤! Je ne l'ai toujours pas !我仍然没有! Mais j'espère que tu pourras l'apprécier.”但我希望你能喜欢它。”

 

弗兰克宾尼蒂

法兰克·比尼斯蒂(Franck Binisti)发现了 padel 于2009年在巴黎地区的金字塔俱乐部中参加。 以来 padel 是他一生的一部分您经常看到他在法国巡回演出,涵盖了 padel 法语。